Главная - Двери
Как сделать английский акцент в речи. Американский акцент - особенности американской интонации и произношения. Как избавиться от акцента в английском

Как часто ты слышал божественный британский акцент и безумно хотел говорить так же изысканно? Поздравляем: с помощью нашей статьи твои шансы освоить “английский” английский стремительно вырастут. Здесь ты найдешь инструкцию по распространенным нормам произношения в британском варианте английского языка, а также посмотришь видео и послушаешь аудиозаписи с речью носителей этого прекрасного акцента.

Не секрет, что в Великобритании огромное количество диалектов английского языка – часто жители из одной части страны не могут разобрать речи британцев, живущих в соседнем городе (подробнее внутри Великобритании).

Мы же рассмотрим “классический” британский вариант языка – Received Pronunciation, сокращенно RP.

Learn the Rules, или Правила в британском английском

Разберем основные правила произношения звуков, которые ярко характеризуют британский английский.

Наверное, каждый, кто изучает английский на протяжении долгого времени, знает, что некоторые слова произносятся в британском и американском диалектах по-разному. На первый взгляд, британский вариант может показаться легче американского, так как британцы произносят бОльшую часть звуков в составе слова. Но, как правило, за исключением этого факта British English все же сложнее American English.

U – произносится как |ju ː| или слово you (а в американском варианте – просто как ). Например, duty = |dju ːti| (брит.) или |duːti| (амер).

В словах с буквой A в британском варианте чаще используется звук |ɑː|, в американском |æ|. Популярный пример: can’t = |kɑːnt| (брит.) или |kænt| (амер).

Не забывай про букву T – в британском английском она произносится в большинстве случаев и не заменяется на R, как это принято у американцев. Например, фразу “give it away” американец произнесет как “гив р эвэй”.

Также есть особенность в произношении буквы R – в британском английском после гласной в конце слова R не произносится, например, слово car обладатель RP произнесет |kɑː|.

Не забывай проверять произношение отдельных слов. Сделать это можно в онлайн-словарях, например, в dictionary.cambridge.org .

Еще больше крутых примеров (причем из песен Битлов!) различий британского и американского акцентов ты найдешь в этом замечательном видео.


Также это , где ты можешь добавить на изучение все незнакомые слова. 🙂

Изучение норм произношения – фундамент, но дальше начинается самое интересное – бесконечные часы практики в попытках запомнить типичные интонации, применяемые британцами в речи.

Лучший способ приобретения такого опыта – общение с носителем акцента. Увы, он доступен не всем. Поэтому на помощь приходят обитатели англоязычного YouTube, о которых ты узнаешь в следующем разделе статьи.

Practice Is the Key, или Смотри и учись

После n-го количества часов просмотра YouTube каналов в твою речь начнут закрадываться типичные британские интонации.

On the Screen, или Фильмы и сериалы с британским акцентом

Что может быть лучше для привыкания к британскому акценту, чем ? Лови наш список фильмов и сериалов:

  • серия фильмов о Гарри Поттере. Обрати внимание на речь профессора МакГонагалл и Гермионы – они шикарны;
  • для любителей классических английских романов подойдут экранизации произведений Джейн Остин. Например, мини-сериал “Гордость и предубеждение” (1995);
  • сериал “Шерлок” (будет сложно, но мы в тебя верим!);
  • сериал “Аббатство Даунтон”. Даже название звучит ну очень по-британски;
  • “Дневник Бриджет Джонс”. Отличный британский акцент в исполнении американки Рене Зелльвегер;
  • фильм “Король говорит”. Британец Колин Ферт в роли английского короля – это нечто!

И это, разумеется, далеко не все – в мире так много фильмов, где можно, затаив дыхание, слушать английскую речь с британским акцентом!

Заключение: как говорить с британским акцентом

В статье мы поделились полезными материалами для освоения британского акцента. Смотри видео, фильмы, слушай подкасты – и мозг начнет автоматически запоминать типичные “фишки” британского английского. Тогда совсем скоро в поездке в Великобританию ты не только поймешь речь иностранцев, но и ответишь с интонациями типичного жителя Лондона.

А какой акцент ближе тебе: британский или американский? Какой кажется звучнее, понятнее? Делись мнением в комментариях!

Я знаю человека, которому в школе говорили, что иностранный язык у него хуже некуда. К сожалению, он верил в это и после школы никогда больше не пытался повторно начать изучение иностранного языка.Но что у него действительно хорошо получалось, так это умение копировать диалекты. Он очень хорошо это делал (пародировал). Кто знает, но мне кажется, что у него, был скрытый талант в изучении иностранных языков , которым он так и не воспользовался.

Большинство людей очень хорошо пародируют голоса, акценты других людей (взять хоть наших эстрадных артистов), что является одним из показателей способности к изучению иностранных языков . К счастью, и вы можете продвинуться в изучении иностранного языка, если попробуете просто копировать акценты на своем родном языке.

Но делайте это осторожно! Я не призываю вас смеяться над кем-то (думаю в этом и заключается смысл пародии). Ни в коем случае! Но когда вы слышите региональный или иностранный акцент по радио или в кино, постарайтесь тут же воспроизвести его. Точно так же вы будете использовать сей полезный навык при изучении иностранного языка : при произнесении новых слов, старайтесь сделать такой акцент, словно вы – носитель языка.

Как только у вас будет хорошо получаться копировать региональные и зарубежные акценты на своем родном языке, вы автоматически научитесь воспроизводить правильный акцент на изучаемом вами языке.

Возможно, Вы уже знаете, что американский акцент отличается от региона к региону. Жители Южной части США, Нью-Йорка и Калифорнии произносят слова по-разному.

Но если Вы хотите говорить как американец, не волнуйтесь. Мы расскажем Вам простые способы, как выработать и усовершенствовать свой американский акцент.

Но сначала, важный нюанс:

Что делает американский акцент уникальным?

Несмотря на то, что на английском языке говорит более 800 миллионов человек, большинство англоговорящих не являются носителями этого языка. Однако многие изучающие английский язык стремятся выработать выраженный американский акцент.

Американский акцент на самом деле старше британского. Американский акцент, как мы знаем сегодня, изначально принадлежал поселенцам, обосновавшимся на земле, которая потом стала территорией Соединенных Штатов Америки.

Главная особенность, которая отличает американский акцент от британского, заключается в том, что американский акцент «ротический» (за некоторыми исключениями, которые мы обсудим ниже). Это означает, что американцы произносят звук «r» в таких словах, как «hard» (har-d). А те, чей акцент являет неротическим опускают «r» и произносят слово «hard» как hah-d.

Региональные различия в Северной Америке

В разных областях Северной Америки существуют собственные акценты - единого акцента по всей Северной Америке нет. Вот некоторые региональные различия, которые Вы можете встретить в этой стране.

Южный акцент

Южный акцент, также известный как «южный диалект» или «акцент кантри», характеризуется более медленным произношением и сокращением слов. Южные влияния просочились в американскую речь по всей стране.

На Юге, например, говорят git вместо get и lemme вместо let me .

Чтобы получить представление о различиях в американских акцентах, обратите внимание на следующие примеры:

Некоторые школьники, когда не получают желаемого, слышат от своих учителей одну поговорку. В Северной части США она звучит так: «You get what you get , so don’t be upset » (ты получишь только то, что получишь и не нужно расстраиваться).

А на Юге немного по-другому: «You get what you get , so don’t throw a fit» . (ты получишь только то, что получишь и не нужно закатывать истерику). Fit в данном случае имеет такой же смысл, что и слово tantrum.

Где можно услышать южный акцент:

  • в сериалах, которые идут на юге, такие как “True Blood” (Настоящая кровь ).
  • в произведениях американских музыкальных исполнителей в стиле «кантри», такие как Кэрри Андервуд, Линн Раймс и Тим Макгроу.

Среднезападный акцент

Среднезападный акцент, иногда также называемый «Обще-американским» обычно звучит в американской развлекательной индустрии. Его понимают и на нем говорят по всей Америке.

Среднезападный акцент – ротический акцент, который мы уже обсудили выше.

Даже при том, что это обще-американский акцент, его использование варьируется так сильно, что трудно точно определить отличительные особенности по регионам.

Видео-Курс Английского для Начинающих

Видео-Курс Английского для Среднего уровня

Где можно услышать Среднеамериканский или Обще-американский акцент:

  • в национальных новостных программах, таких как CNN.

Новый английский акцент

Новый английский акцент также известен как «бостонский акцент». Этот региональный акцент подразумевает неротическое произношение. Есть одна фраза, которая хорошо демонстрирует его особенность: Pahk yuh cah in hah vud yahd (Park your car in Harvard Yard) – Припаркуйте свой автомобиль во Дворе Гарварда).

Где можно услышать Новый английский акцент:

  • в сериалах или фильмах, идущих в этом регионе, такие как “Family Guy” (Гриффины)

  • в фильмах, показываемых в Бостоне, например, “Spotlight” (В центре внимания) и “Good Will Hunting” (Умница Уилл Хантинг)

Нью-Йоркский акцент

Стереотипный «нью-йоркский» акцент может быть и вымирает, но время от времени все его еще можно услышать у местных жителей. Нью-йоркский акцент также обладает неротическими элементами.

Носители этого акцента могут «скруглять» короткие гласные, например, «father» становиться «faw-thuh», а «dog» превращается в «daw-ug».

Где можно услышать Нью-Йоркский акцент:

  • в гангстерских фильмах, в которых показывают Нью-Йорк, например, “Gangs of New York” (Банды Нью-Йорка) и “Goodfellas” (Славные парни)

  • с этим акцентом говорит один из главный героев сериала «Friends» (Друзья) Джоуи (более подробная информация об этом шоу приводится ниже).

Канадский акцент

Если Вы путешествуете по Канаде, знайте, что канадский английский отличается от американского. Несмотря на то, что в канадской речи также в основном звучит ротический акцент, он имеет ряд отличительных особенностей.

Канадский акцент, как правило, предполагает «схождение caught-cot», то есть такие слова, как caught, со звуком «au» и cot, с коротким звуком «o» произнесётся одинаково.

Канадцы также выделяют двугласные звуки (дифтонги) в некоторых словах. К примеру, слово «about» произноситься как «ah-boot».

Где можно услышать канадский акцент:

  • Канадские новостные каналы, например, CTV .

3 фантастических способа научиться говорить

с американским акцентом

1. Используйте обучающие видео-курсы по постановке американского акцента

В Интернете можно найти достаточно много разных ресурсов, которые помогают изучающим английский язык говорить с американским акцентом. Вот некоторое примеры таких ресурсов:

Speaking Your Best, Inc.,.: Speaking Your Best – это бесплатный онлайн курс, который ведет лицензированный логопед. Существует ряд методик, которые помогают развить нужный акцент носителям разных языков. То есть можно подобрать обучающие материалы, которые будут ориентированы на особенности Вашего родного языка и произношения.

Вы научитесь произносить звуки почти также, как это делают американцы, а еще получите общие рекомендации и подсказки (например, о том, что изучающим английский язык очень важно говорить медленно ).


Let
s Talk : На этом YouTube канале через день появляется новое видео. Цель этого ресурса – помочь изучающим английский язык выработать нейтральный акцент. Их видео содержат полезные подсказки и забавные факты, которые сделают процесс развития акцента веселым и приятным занятием. Наряду с помощью в выработке акцента, Вы также сможете обогатить свой словарный запас и улучшить грамматику.

Чтобы быстрее выучить английский язык, многие изучающие английский язык предпочитают смотреть американские сериалы. Весь диапазон американских акцентов можно услышать в американских шоу, хотя, как правило, там звучит Среднезападный или Обще-американский акцент.

Упомянутые ниже варианты полезны для тех, кто изучает английский язык, потому что они популярны и в них можно услышать повседневный язык. Вы можете найти эти шоу на DVD или онлайн. Возможно некоторые из эпизодов доступны даже на YouTube.

The Simpsons (Симпсоны ): «Симпсоны» – классический американский мультфильм, который идет с 1989 года. Этот мультфильм показывают во всем мире, его герои так популярны, что стали частью американской культуры. Какого американца бы Вы не встретили, он обязательно знаком с «Симпсонами». Некоторые английские обучающие курсы даже включают «Симпсонов» в свою программу.

Friends (Друзья): «Друзья» был (и остается) одним из самых популярных ситкомов в США. Его показывают в Нью-Йорке, а герои этого сериала имеют разное происхождение и, соответственно, особенности речи. Многие темы, которые поднимаются в нем, узнаваемы.

Американские новостные программы – отличное подспорье тем, кто хочет слышать звучание американского произношения. Лучше всего смотреть новостные передачи, в которых рассказывают о событиях внутри страны, ниже Вы увидите несколько примеров. Ведущие таких новостей, как правило, говорят с обще-американским акцентом.

Когда мы идем по улице, трапезничаем в кафе, гуляем по парку, едем в метро, мы часто слышим, как мимопроходящий народ искусно пытается выговорить украинское слово на русском и, наоборот, русское слово на украинском. Как же это режет слух и вместе с тем, невольно вызывает на нашем лице сокращение мышц, которое превращается в улыбку.

Некоторые люди говорят, что это суржик (кстати, так называется хлеб, который сделан из смеси муки разных видов зерна), а другие советуют избавиться от акцента.

Что же по сути представляет собой акцент? Это произношение, в котором мы слышим звуковые особенности наречия или чужого языка, реже индивидуального произношения. В сегодняшней статье наша команда предлагает вам несколько советов для того, чтобы вы смогли выработать

Эту тему мы выбрали не случайно. На днях в школу пришла новая ученица, которая обратилась в Native English School для того, чтобы наша школа помогла ей с постановкой речи. Так же она рассказала нам, что для нее очень важно решить данную задачу, так как русский акцент в английском языке доставляет ей значительный дискомфорт. Наши учителя заметили, что грамматические правила соблюдаются новой ученицей достаточно хорошо, пишет она грамотно, но качество произнесенных слов значительно отличается от речи носителей языка. Когда ученица N приезжала в англоговорящую страну, местные жители, услышав ее речь, постоянно спрашивали, откуда она, говорили, что по акценту слышно, что этот человек приезжий. А ученицу N подобные замечания, даже сделанные с благими намерениями, достаточно быстро выводили из себя. Потому проблему нужно было решать. Ссылаясь на свой значительный опыт преподавания, наши учителя выделили несколько пунктов, которые стоят внимания тех людей, которые хотят избавиться от русского акцента и выработать английский акцент.

3 пункта, которые помогут вам улучшить английский акцент

Первый пункт называется «Ударение».

Здесь чаще всего возникает путаница, когда вы встречаете слово достаточно знакомое вам и похоже читающееся на русском языке. По привычке вы можете поставить ударение на тот слог, на который вы ставите его в родном языке. Например, слово «стандарт».

Standard / ‘stændəd / — станда́ рт

Отчетливо видно, что в русском и английском языке ударение ставится на разные слоги. Поэтому, чтобы не запутаться, нужно проверять слово, в котором вы сомневаетесь, в словарах.

Второй пункт называется «Интонация».

Часто нашего брата узнают по интонации. Обвиняют русскоговорящего человека в монотонности. Некоторые люди, проживающие в англоговорящих странах, даже обижаются, так как считают, что слитное произношение, отсутствие интонации выражает неуважение к языку. Нужно помнить, что мы должны поставить ударение на знаменательную часть речи. Это может быть существительное, местоимение, глагол, прилагательное или наречие. Но не предлог, союз, междометие и слово, которое не несет в себе лексического значения.

Третий пункт называется «Артикуляция звуков»

Последний, но не менее значительный пункт. Артикуляция звуком рассказывает о том, как мы должны правильно настроить свой речевой аппарат для того, чтобы выговорить определенный звук. Правильно читать буквы вам поможет английская транскрипция. Но мы все же выделим основные буквы, которые очень важно произносить не на русский манер, а так, как их произносят носители речи. Это: W, R, O, TH. Так же нужно помнить, что глухие согласные английского языка мы произносим с предыханием.

Если говорить о практической стороне, то помимо общения с носителями языка, вы можете тренировать свой английский акцент и дома. Найдите интересный фильм на английском языке с субтитрами, смотрите его, прокручивайте назад и повторяйте фразы за героями, максимально стараясь скопировать их произношение.

Native English School желает вам успехов в выработке английского акцента и всегда поможет вам поставить хорошую английскую речь. Приходите на курсы английского с носителями языка. До встречи в школе! =)

Акцент – это особая манера произношения, которую используют люди в той местности, где они проживают. Несмотря на то, что английский язык один для всех, иногда очень сложно понять, что же говорят жители Техаса или коренные британцы.

При изучении английского нужно опираться на стандарт языка, на классический вариант, однако будет неплохо узнать и что-то новое, а именно акценты английского языка. Так называемый British English включает следующие акценты:

  • британский;
  • ирландский;
  • новозеландский;
  • австралийский.

Британский акцент дополнительно делится на следующие диалекты:

  • Received Pronunciation
  • Cockney
  • Estuary
  • Midlands English
  • West Country
  • Northern England
  • Welsh
  • Scottish

Британский акцент является классикой жанра, где не произносится звук [r]. Также есть отличия в употреблении некоторых слов, которые можно услышать только в лексике британцев, например, luggage (Br. English) и baggage (Am.English), biscuit (Br.English) cookie (Am.English). Грамматические конструкции также подверглись изменениям. Так, в Британии используют “I have got”, в то время как в Америке используют “I have”.

Received Pronunciation заметно отличается от всех остальных диалектов английского, т.к. именно этот акцент говорит о хорошем образовании, полученном в престижных школах Великобритании. Еще этот вариант имеет название BBC English. К слову, услышать звучание данного английского можно на радиостанции с идентичным названием.

Следующее видео не оставит никого равнодушным, ведь Вы сможете насладиться 21 акцентом от удивительной Amy Walker, имя которой Вы уже точно никогда не забудете. Здесь речь идет не только об акцентах английского, можно встретить и русский-английский, и чешский-английский, и много чего еще. Вот очень забавный ролик:

Некоторые ученые выделяют 17 региональных акцентов на Британских островах, и все эти акценты можно услышать в исполнении артистичной девушки в следующем видео:

Американский английский тоже не отстает, подразделяясь на:

  • американский;
  • канадский.

В то время как американский включает в себя еще 3 диалекта:

  • базовый американский;
  • восточный тип;
  • южный тип.

Много для себя интересного Вы найдете и услышите в этом замечательном видео, которое обязательно Вам понравится:

Американский английский является очень популярным, многие изучающие иностранный язык хотят звучать как настоящие американцы, что, согласитесь, непросто. Разница с британским английским заключается в том, что практически во всех положениях произносится звук [r]. Звук [o] заменяется звуком , поэтому слова “sorry”, “hot”, “want” будут звучать иначе. Обратите внимание и на такие слова, в которых [t] находится между двумя гласными, например, “better”, “pretty”. В этом случае Вы можете услышать внутри каждого из таких слов не [t], a [d] или нечто среднее между ними. В следующем ролике Вы сможете увидеть все различия между британским и американским английским:

Так как в Америке множество акцентов, характерных практически для каждого штата, американский лексикограф по имени Ноа Вебстер занялся стандартизацией речи, а по его учебникам дети нескольких поколений учились читать и писать. Так и появился General American, который и по сей день воспринимается как американский диалект без ярко-выраженных особенностей. Такую речь можно услышать по радио и телевидению, и каждый из нас поймет ее без особых усилий.

Изучайте иностранный язык и помните, что, несмотря на акценты, все мы говорим на одном и том же английском!

P.S. Сможете определить, с какими акцентами говорят школы "LINGVISTER"? Пишите свои версии в комментариях ниже.



 


Читайте:



Сырники из творога на сковороде — классические рецепты пышных сырников Сырников из 500 г творога

Сырники из творога на сковороде — классические рецепты пышных сырников Сырников из 500 г творога

Ингредиенты: (4 порции) 500 гр. творога 1/2 стакана муки 1 яйцо 3 ст. л. сахара 50 гр. изюма (по желанию) щепотка соли пищевая сода на...

Салат "черный жемчуг" с черносливом Салат черная жемчужина с черносливом

Салат

Доброго времени суток всем тем, кто стремится к разнообразию каждодневного рациона. Если вам надоели однообразные блюда, и вы хотите порадовать...

Лечо с томатной пастой рецепты

Лечо с томатной пастой рецепты

Очень вкусное лечо с томатной пастой, как болгарское лечо, заготовка на зиму. Мы в семье так перерабатываем (и съедаем!) 1 мешок перца. И кого бы я...

Афоризмы и цитаты про суицид

Афоризмы и цитаты про суицид

Перед вами - цитаты, афоризмы и остроумные высказывания про суицид . Это достаточно интересная и неординарная подборка самых настоящих «жемчужин...

feed-image RSS